1.He would see the madness in investors' eyes. . . and palsied hands of his central banker cronies.
他可以看到投资者中的狂热及中央银行家朋友们颤抖的双手。
2.Mr Geithner tends to "smell" his way through situations, a senior central banker says.
一位高级央行官员表示,盖特纳往往能“凭直觉找出”度过困境的方法。
3.A few months ago a senior European central banker confessed that policymakers felt as if they were fighting a financial war.
数月前,一位欧洲央行高管承认,政策制定者感到自己好像在打一场金融战争。
4.The central banker's task is to unscramble price signals distorted by panic, not to protect the markets from a signal that they do not like.
中央银行的工作就是在由恐慌而扭曲的价格中理出头绪,而不是为保护市场而给出违背意愿的信息。
5.Indeed, Mr King is not the only central banker to be under attack.
事实上,金并不是唯一一位遭到抨击的央行行长。
6.He was not the only central banker to come to this realisation, or even the first.
他不是唯一一个认识到现实的中央银行家,甚至不是第一个。
7.Last year he was the first western central banker to call for the use of a leverage ratio to help monitor bank capital levels .
去年,他是第一位呼吁利用杠杆比例来监控银行资本水平的西方国家央行行长。
8.Mr Lanchester's short book will not add much to the knowledge of your average hedge-fund manager and central banker.
读过兰切斯特的这本短小作品,我们对一般对冲基金经理和央行行长的了解并不会走上一个新的台阶。
9.Yet it is not clear whether the skills of a central banker are those needed by a Treasury Secretary.
但还不知道作为央行行长的那些技巧是不是作为一个财政部长所需要的。
10.Ben Bernanke, the Fed chairman, was meant to be anticipating his "central banker of the century" award, and enjoying a well-earned rest.
美联储主席本•伯南克(BenBernanke)原本应该期待拿到“世纪最佳央行行长”奖项,并享受应得的休息。